Cảnh giới cao nhất của tiếng Nghệ An: khi các "cao nhân" đàm đạo, đến dân bản xứ cũng phải "xin sub"

02/10/2018, 11:00 GMT+07:00

Không chỉ người ở vùng khác, mà cả những người sinh ra và lớn lên ở Nghệ An cũng phải chào thua trước cuộc đàm đạo này của các bà, các chị.

Không chỉ người ở vùng khác, mà cả những người sinh ra và lớn lên ở Nghệ An cũng phải chào thua trước cuộc đàm đạo này của các bà, các chị. Càng cố gắng dịch thì càng dễ “tẩu hỏa nhập ma” vì không hiểu họ đang nói gì.

Mới đây, một trang mạng xã hội đã đăng tải đoạn clip ghi lại cuộc trò chuyện của “hội chị em xóm làng”, được cho ở vùng Nghi Ân, Nghi Lộc, Nghệ An. Trước nay, ngôn ngữ vùng miền vẫn luôn khiến không ít người dở khóc dở cười vì tiếng địa phương và cách phát âm đặc trưng. Thông thường, dù không tường tận tất các các từ địa phương, thì người ta vẫn có thể hiểu được phần nào nội dung câu nói. Nhưng ở cảnh giới cao nhất của tiếng Nghệ An trong đoạn clip này, bạn chỉ biết cười méo mặt chứ khó để làm được gì hơn.

Cảnh giới cao nhất của tiếng Nghệ An: khi các

Cảnh giới cao nhất của tiếng Nghệ An: khi các


"Hội chị em xóm làng" đàm đạo bằng tiếng Nghệ An khiến người nghe chóng mặt dịch.
"Hội chị em xóm làng" đàm đạo bằng tiếng Nghệ An khiến người nghe chóng mặt dịch.

Đoạn clip nhận gần 1 triệu lượt xem và hơn 7 nghìn lượt chia sẻ chỉ sau vài giờ đăng tải, như vậy cũng đủ hiểu độ “hot” của nó rồi nhé. Điều đáng nói, trong số hàng nghìn lượt xem và lượt chia sẻ ấy, người hiểu được câu chuyện của các bà, các mẹ cùng nhau đàm đạo, chỉ là con số lẻ đếm trên đầu ngón tay. Màn bình luận hài hước của cộng đồng mạng càng khiến người xem không nhịn được cười. Thậm chí, có người sinh ra, lớn lên và sinh sống ở xứ Nghệ cũng không thể hiểu “hội chị em” đang bàn chuyện đại sự gì.


Clip các cao nhân đàm đạo chuyện "đại sự" bằng tiếng Nghệ An.

Qua một số ít người có thể hiểu được câu chuyện và “bỏ công” phiên dịch cho bà con hiểu, thì các bà, các mẹ đang nói về chuyện nước sôi và nước lọc. Đại ý được tài khoản Đ.N tóm tắt là: “Ý của bà là ăn rồi mần chi mà không nấu nước sôi mà uống.Còn dì kia bảo uống nước lọc đóng bình.Còn dì ngồi bên bà thì nói tui khi mô uống nước lọc pha thêm tí nước sôi!”.


Một tài khoản dịch đoạn hội thoại.
Một tài khoản dịch đoạn hội thoại.

>> Có thể bạn quan tâm:
Không chỉ nói được giọng Phú Yên, "Mr. Cần Trô" Xuân Nghị còn nói cả giọng Huế tán gái
Cười đau bụng với màn hát cải lương bằng "giọng Huệ" của Hoài Linh

Một lần nữa, người ta lại được phen “chết cười” khi hiểu được câu chuyện của “hội chị em xóm làng”. Hóa ra, chỉ là chuyện nước lọc và nước sôi, nhưng lại có thể “hack” não hàng nghìn người, gây sự tò mò đến đỉnh điểm. Sau khi giải mã được bài toán ngôn ngữ này, hẳn nhiều người phải tốn không ít sự tập trung, chất xám và sử dụng hết công suất của thính giác đấy nhỉ!

Cảnh giới cao nhất của tiếng Nghệ An: khi các


CĐM chết cười khi xem đoạn clip.
CĐM chết cười khi xem đoạn clip.

Hiện tại, đoạn clip này vẫn đang tiếp tục tăng không ngừng nghỉ lượt thích, chia sẻ và màn bình luận rôm rả của cư dân mạng. Sau khi xem xong, bạn đã nghĩ gì vậy? Hãy chia sẻ ngay cho “nóng” nhé!

(Ảnh: Tổng hợp)